Cornaline

Cornaline

in Localisation / Traduction

Posted by: Casiope.6810

Casiope.6810

Je reviens vite fait sur trois liens dans les recettes de bijoutier :
- Boucle d’oreille de cornaline
- Pendentif de cornaline
- Bandeau de cornaline

Je suis persuadé que l’erreur vient de la version anglaise du jeu qui oublie de préciser en or (Gold) au milieu des trois noms. Ce qui donne une fois traduit :
- Boucle d’oreille en or et en cornaline
- Pendentif en or et en cornaline
- Anneau en or et en cornaline

Ces trois traductions suivent ainsi à la perfection les noms des autres recettes sans le moindre accro. Il n’y a rien qui justifie ces absences.

Serait-il possible pour l’équipe de localisation de vérifier ces liens avec un développeur ?

(Modéré par Casiope.6810)