Nom de PNJ incorrect

Nom de PNJ incorrect

in Localisation / Traduction

Posted by: valfx.5416

valfx.5416

Je ne sais pas si cela a déjà été remonté mais depuis le début du Jeu, le terme Marksman en anglais est traduit par “Archer d’élite” en français chose qui n’est pas vrai dans le contexte du jeu lorsque l’on voit ces soit disant archers armés de Fusil (je parle bien sûr des Gardes Charr et même des soldats etherlames dans les Brumes)

Il faudrait donc régler ce petit problème de traduction également

Nom de PNJ incorrect

in Localisation / Traduction

Posted by: Casiope.6810

Casiope.6810

Histoire d’illustrer.

Attachments: