Résolu: Cinématique de HoT: Rytlock

Résolu: Cinématique de HoT: Rytlock

in Localisation / Traduction

Posted by: Eric De Volanges.2934

Eric De Volanges.2934

Bonjour, je place ce sujet dans les problèmes de traduction car j’imagine que c’en est un. Je comprend pas le Numérotez vos abattis de Rytlock

Attachments:

Résolu: Cinématique de HoT: Rytlock

in Localisation / Traduction

Posted by: Ojyh.9842

Ojyh.9842

Non non c’est normal. On l’entend pas souvent cette expression.
http://www.expressio.fr/expressions/numeroter-ses-abattis.php

J’avoue qu’à première vue, quand on sait pas, ça fait un peu “souquez les artimuses” comme expression. Mais en fait non ça va, c’est normal :p

Résolu: Cinématique de HoT: Rytlock

in Localisation / Traduction

Posted by: Eric De Volanges.2934

Eric De Volanges.2934

okay autant pour moi. Je ne connaissais pas l’expression