[Siamoth] mauvaise traduction

[Siamoth] mauvaise traduction

in Localisation / Traduction

Posted by: JaxomNC.5381

JaxomNC.5381

Dans la carte du mont Maelström, certains Siamoth on vu leur nom être traduit en hippopotame alors qu’ailleurs dans le jeu, y compris dans la liste des familiers du rôdeur, leur nom Français est Siamouth.

[Siamoth] mauvaise traduction

in Localisation / Traduction

Posted by: Haaznahnuff.1907

Haaznahnuff.1907

C’est pareil au nord de la Forêt de Caledon : il y a tout un troupeau d’hippopotames. Hippopotame, c’est choux, mais il faudrait un même nom pour tous.